HAY / ESTÁ-ESTÁN: cómo traducir al español “c’è/ci sono”
¡Hola a tod@s! Hoy vamos a hablar de un problema muy común que tenemos a la hora de traducir al español frases como: oggi c’è una festa ma Laura non c’è. En español la frase sería: hoy hay una fiesta, pero Laura no está. Pues…para decir “c’è/ci sono” podemos utilizar el verbo HABER o el verbo ESTAR. Pero ¿cómo elegir el verbo adecuado? HABER –> hay: corresponde al italiano “c’è/ci sono”. Es una forma invariable (=es igual para singular y plural: Hay una silla/hay dos sillas). Se usa HAY con sujetos indeterminados. ESTAR –> está (singular) – están (plural) se utilizan para localizar en el espacio algo o alguien que se conoce. Se usa con sujeto determinado. ...